El mercado nocturno: celebrando al estilista con el escritor Eric Havens

El mercado nocturno: celebrando al estilista con el escritor Eric Havens

El escritor Eric Havens sigue celebrando con la directora de “The Stylist” Jill Gevargizian, el equipo y el elenco de la película después de que “The Stylist” ganara el “Premio del jurado” y el premio “People’s Choice” en la “Etheria Film Night” de este año. Un escritor talentoso que ha pasado sus veranos en una oscura biblioteca viendo películas clásicas ha tomado esos momentos clásicos y se ha ganado la vida escribiendo para televisión y cine. Antes de volver al trabajo después de la retorcida historia de “The Stylist”, Eric se tomó un tiempo y entró en “The Night Market” para charlar sobre el cortometraje, las influencias e inspiraciones del elenco y el equipo, ¡así como la diversión de escribir terror! Hola Eric, gracias por tomarte el tiempo de viajar a “The Night Market” aquí en “Tom Holland’s Terror Time”. ¡Felicidades de nuevo por el éxito!

Etheria Film Night El estilista

Tiempo de terror / Jay Kay: ¿Hablar sobre el crecimiento y el desafío en su escritura desde “Call Girl” hasta “The Stylist”? ¿Cómo llevó Jill Gevargizian este material a un nivel tan increíble? ¿Cómo ha sido esa asociación contigo, ella y el equipo para ambos cortometrajes?

Eric Havens: Bueno, “Call Girl” se originó como un desafío de un amigo cineasta que me pidió que escribiera un guión corto de trabajo que no podía tener más de una página. Así que el primer borrador fue solo eso, un guión de una página que tuvo lugar en una habitación que mi amigo pudo filmar rápidamente. Obviamente, eso fracasó y el guión terminó en mis archivos durante un año más o menos. Volví a él por capricho, lo reescribí para agregar personajes y elementos de la historia y terminé convirtiéndolo en seis páginas épicas. El plan era entonces que yo lo dirigiera y Jill me ayudaría a producirlo. Ahí es cuando una locura se vuelve evidente para mí; No soy director. Todo el proceso me provocó ansiedad y dudas. Y eso fue una semana más o menos desde la preproducción. Hablé con Jill y le pregunté si quería dirigirlo. Y aquí estamos.

Fue entonces cuando realmente aprecié lo que Jill aporta al cine y cuando realmente supe que tenía razón cuando decidí que no era director. Jill, tanto con “Call Girl” como con “The Stylist”, aporta un nivel de coordinación, pasión y arte que simplemente me deja boquiabierto. Entonces, cuando comenzaron las conversaciones sobre “The Stylist”, que comenzaron como una idea y un esquema de Jill, supe que este era un proyecto en el que podía creer y en el que podía confiar. Jill tiene una visión, eso es seguro.

Entonces, en resumen, creo que lo que hizo que “The Stylist” fuera realmente diferente de “Call Girl” fue que comenzó como un proyecto más complejo que un desafío cinematográfico y también comenzó con un verdadero sentido de confianza de mi parte. He visto de primera mano lo que Jill puede hacer, así que trabajar con ella en “The Stylist” fue el epítome de una obviedad.

Jill Sixx

TT: ¿Qué momento o sección de “El estilista” refleja mejor lo que creaste? La posproducción es quizás la fase más crucial del círculo vicioso, ¿qué aportó el ojo de John Pata al proceso de edición para formar plenamente tus palabras y la visión de Jill? ¿Qué aporta un buen editor al proyecto?

EH: Esa es una pregunta difícil de responder, porque una película cambia mucho de una página a otra de forma innata. Puedo ver piezas de lo que imaginé mientras escribía durante el tiempo de ejecución de “The Stylist”, pero también veo la opinión de todo el elenco y el equipo. Para mí, Najarra y John aportaron específicamente una energía tangible y un ritmo que crearon capas en mi guión que nunca podría haber esperado. Sin embargo, para responder a su pregunta, creo que John aportó un sentido de ritmo y lugar realmente subestimado en la película. Siempre vi el proceso de la película así: el guión crea una imagen. Cuando se filma el guión, se deconstruye en piezas y secuencias específicas. Ahí es cuando se convierte en un rompecabezas. Sin un buen editor, es posible que esas piezas del rompecabezas nunca vuelvan a encajar; lo que hace que todo se sienta incómodo y forzado. Creo que John armó un gran rompecabezas aquí.

TT: ¿Hablar de ser parte del equipo que ganó el “Premio del jurado” de “Etheria Film Night” y el “People’s Choice”? ¿Cómo fue el fin de semana y cómo te impulsa eso al próximo proyecto?

EH: Creo que la palabra que captura todo es probablemente surrealista. El fin de semana en sí fue genial por la sencilla razón de que pude pasar el rato con tanta gente de “The Stylist” por primera vez desde que filmamos. Así que pasar unos días con Jill, John, Sarah, Najarra, Robert y todos los demás fue genial por sí solo. ¿Luego agrega que no solo aparecimos entre algunos cortometrajes increíbles, sino que ganamos tanto el jurado como el premio del público? Quiero decir, estoy sentado aquí una semana más tarde y no estoy seguro de saber cómo procesar eso incluso ahora. Surrealista, increíble, humilde, agradecido, todas esas cosas. En cuanto al combustible, creo que me da eso. Hacer y escribir películas es un proceso largo y agotador, así que finalmente tener una noche así; bueno, eso te hace querer seguir adelante … y abrazar a todos.

TT: ¿Qué película y / o escritura te influenció en “The Stylist”? ¿Qué hizo que la actriz Najarra Townsend encajara en el papel fundamental?

EH: De hecho, soy el pato raro que hace todo lo posible para evitar cualquier inspiración o influencia cuando comienzo un proyecto. Sé que mucha gente investiga y vuelve atrás y ve cómo los grandes cineastas o escritores se han acercado a ideas similares en el pasado, pero yo no puedo trabajar de esa manera. Me salgo temáticamente de la red cuando comienzo un proyecto. Probablemente no tenga el enfoque más saludable.

En cuanto a Najarra, eso fue todo el trabajo de Jill y otro ejemplo de lo buena que es Jill en esto. Sabía de Najarra a través de su trabajo en “Contracted”, así que sabía que tenía el rango para interpretar a Claire, pero fue Jill quien tuvo la idea de que ella leyera. No puedo enfatizar lo buena que fue esa decisión. Mirando la película terminada ahora, me cuesta imaginarme a alguien más haciendo ese papel. Najarra es simplemente increíble.

TT: ¿Qué hace que escribir terror sea tan divertido y hacer la transición a la pantalla? ¿El aspecto de un presupuesto muy limitado y las posibilidades de capturar cada escena ayuda u obstaculiza el guión y su transición?

EH: El terror es genial para mí porque es un género bastante maleable. Puede abordar casi cualquier tema o idea en el esqueleto del género de terror. Puedes hacer una comedia de terror, un drama de terror o un romance de terror. Puede facilitar la mayoría, si no todas, las ideas humanas que se pueden convertir en una historia. También permite que un escritor no solo reconozca la parte más oscura y taciturna de la vida, sino que también se deleite un poco en ella. Y eso es muy divertido. Sueno raro ahora, ¿verdad?

En cuanto al presupuesto, creo que la mayoría de las películas fantásticas salen de la lucha. Quiero decir, todos sabemos que Jaws es genial porque Bruce no funcionaría. Creo que la combinación de aportes comunitarios y la lucha contra los desafíos logísticos de la vida real es lo que hace que las películas sean tan geniales. Sin embargo, todo eso es fácil de decir para mí. Soy escritor. Simplemente se me ocurren las palabras y luego como en la mesa de servicios de artesanía en el set.

Para mí, diría que el clímax frente al espejo fue el aspecto más difícil de plasmar completamente en las páginas. ¡Estaba saturado de emoción y la presentación es un caballo salvaje que no puede ser domesticado! ¿Cuál fue la sección más difícil de capturar para usted? Esa es una gran pregunta. El final de “The Stylist” era algo a lo que Jill y yo seguíamos volviendo. No creo que tuviéramos la versión que ves en la pantalla hasta una semana antes de la producción. La idea nunca cambió, pero seguimos retocando el tono, pasando de algo un poco más lúdico a algo un poco más oscuro. Nos decidimos por algo intermedio, y en algo que ambos sentimos que era lo más verdadero para el personaje. Si bien es más silencioso que algunas de las versiones, se siente como la respuesta que tendría Claire.

En cuanto a estar en el set, fue una noche muy intensa. De hecho, evité el set para las primeras tomas porque no sabía si podría manejarlo. Jill finalmente me convenció de bajar y mirar y me alegro de que lo haya hecho. Pude ver a Najarra traer tanta verdad y emoción a ese final. Y pude ver que sucedía frente a mí. Es algo que estoy muy contento de poder experimentar y compartir con todos en el set. Y, para que conste, Najarra tuvo que hacer esa escena varias veces y nunca perdió el poder emocional de la acción. Es una maravilla verla.

El equipo de estilistas

TT: ¿Cómo ha sido el amor y el apoyo de sus compañeros, fans y otros profesionales? ¿Cuánto te impacta personal y profesionalmente?

EH: Usaré los mismos adjetivos que usé antes. Surrealista, increíble, humillante. Todos han sido increíblemente solidarios y grandiosos. No quiero sonar demasiado auto-odiado y / o compasivo, pero es difícil escribir, o crear algo realmente, porque es el proceso de simplemente exponerse, con cicatrices y todo, frente a todos. Para que la gente sea tan acogedora y cálida, eso es lo que yo llamo una gran cosa. Ni siquiera puedo expresar la gratitud que tengo por todos los que alguna vez se han tomado el tiempo de revisar algo que he escrito, y mucho menos darme comentarios positivos al respecto. Genial, ahora tengo ganas de abrazar a la gente de nuevo.

TT: ¿Dónde podemos encontrar más información y qué sigue?

EH: Tengo un libro publicado que está disponible en Amazon, ‘Un mensaje de esperanza desde el terminal deprimido’, y acabo de terminar de escribir un segundo libro en tiempo real. Eso significa que escribí un capítulo al día y lo publiqué al público sin ediciones. Eso se puede encontrar en mi sitio, www.erichavens.com. También habrá una versión editada y reescrita de ese libro muy pronto. Tengo varios otros proyectos cinematográficos en varias etapas de producción que probablemente no debería mencionar por su nombre aquí. Supongo que la gente también podría seguirme en las redes sociales.

Creo que todos comparten mi manejo increíblemente creativo de @erichavens.

Tiempo de terror / Jay Kay: ¡Gracias por tomarse el tiempo!

Eric Havens: ¡Gracias! Y lo digo en serio, no uso los signos de exclamación a la ligera.

Puedes seguir a Jay @HorrorHappensRS

Leer una reseña de la película

Ahorrar

Ahorrar